乙巳蛇年春節臨近,未來事務管理局創辦的“科幻春晚”也迎來了10周年。10年來,我們邀請海內外頂尖作家以“中國春節”為靈感創作科幻小說,深入思考“年”的意義,將中國科幻迷緊密連接起來,逐漸成為“新年俗”。
10年間,科幻春晚共邀請來自五大洲、10個國家的63位科幻作家創作了145篇小說,創造了中文科幻領域的現象級閱讀量——5億,產出的小說在海內外屢次獲獎,被收錄于中、日、英等多語種科幻選集,以及《克拉克世界》《阿西莫夫》《光速》《SF雜志》等頂尖科幻雜志。10余位藝術家繪制了70多幅視覺藝術作品,25家播客共同錄制了時長超過70小時的節目,還有超過150家合作方為讀者提供了價值超過17萬元的新春福利。
今年“科幻春晚”的主題為“10”,來自4個國家的12位作者基于“10”的含義提交了作品。1月24日至2月4日,這些作品將在未來事務管理局旗下的多個新媒體平臺發布。
10年是一段里程,也是新的起點。再出發,我們用一場新的閱讀盛宴,陪伴科幻迷度過蛇年春節。
10年前,《三體》獲雨果獎,未來事務管理局曾召集12位中國科幻作家,共同完成了一個以春節為主題的接龍故事,其中一位是劉慈欣。活動引來多家媒體報道,大家驚訝于用這種思路過年。其中中國國際電視臺(CGTN)報道:“文壇群星通過圍繞春節這一全球華人華埠最為重要的慶祝活動進行主題寫作。”
10年后,中國科幻走進大眾視野,成為中國文化走向世界、世界理解中國的一扇窗戶。“科幻春晚”也早已融入科幻迷的“血脈”,獲得不少昵稱,如“春節故事會”“新年寫文活動”“一年一度的科幻短篇盛宴”等。人民文娛評價:“科幻春晚見證的不僅是科幻的接力賽,還有中國科幻從文學向全媒體發展的軌跡。”
10年間,“科幻春晚”與時代同頻共振。
2017年,科幻春晚從往屆央視春晚里挑選了一批經典節目,如《昨天 今天 明天》《故鄉的云》《難忘今宵》,請作者根據節目名稱創作科幻小說。
每年春運,上億中國人大“遷徙”成為地球上獨一無二的奇觀。“科幻春晚”也曾以現實中的交通樞紐為出發點,請作家們圍繞“北京西站”進行創作。借助科幻,即便外國人無法完全理解中國人對回家的執著,“鄉愁”的意義也變得更開闊,有了更多創作空間。
2019年,“科幻春晚”以“故鄉奧德賽”為主題,邀請創作者書寫故鄉巨變。23位科幻作家聚焦南京、武漢、貴陽等地,將建筑、食物、方言、風物、歷史,以及家鄉的巨大工程和自然景觀寫進故事里。
2022虎年,科幻春晚由虎咆哮的力量感出發,設計了“萬有引擎”主題,邀請作者寫出“生命的內在力量”。
2023年龍年,11位東西方作者集中展開對“龍”的新的想象:吞星星的龍、折疊一萬次填滿宇宙的龍、龍運物流、納米機器龍,龍也可以是太陽風暴、木星上的新興物種……中國科普作家協會科幻創作研究基地副秘書長姚利芬評價:“在這場以龍為主題的幻想盛宴中,龍被東西方科幻作家賦予多元含義,被重新詮釋和塑造,作為觀照現實、映射人性、回望歷史的憑借,又在想象之河飛騰,以至參差流變,熠熠閃光。”
創作者們在“科幻春晚”的舞臺上,盡情抒發自己的世界觀和宇宙觀。例如,終極火箭發射愛好者劉慈欣為第一屆科幻春晚創作了《不能共存的節日》。故事里,外星觀察員化身底層工人穿梭于人類歷史,目睹了未來信息技術阻斷太空探索,呼吁人類要去往宇宙深處。
作家們逐漸接受挑戰,對中國傳統文化的思考更開闊,對典故、文學名著與神話傳說運用更巧妙,比如魯迅聯手H.G.威爾斯用時光機拯救祥林嫂、詩人王爾德來到21世紀重獲新生。外國作者也愿意結合自身文化理解春節,例如,澳洲、非洲、南美洲等南半球的作家另辟蹊徑,在夏天努力想象春節。
10年來,世界發生著劇烈變化,春節的意味也在更迭,不變的是“科幻春晚”將科幻作家與科幻迷連接在一起的決心。一起期待“科幻春晚”的下一個10年。
(作者單位:未來事務管理局)